To resolve this issue: please remove %1 from one of the accounts and create a new sync folder.
For advanced users: this issue might be related to multiple sync database files found in one folder. Please check %1 for outdated and unused .sync_*.db files and remove them.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tá fillteán %1 nasctha le cuntais iolracha.
+Is féidir leis an socrú seo a bheith ina chúis le caillteanas sonraí agus ní thacaítear leis a thuilleadh.
+Chun an fhadhb seo a réiteach: bain %1 de cheann de na cuntais agus cruthaigh fillteán sioncronaithe nua.
+
+D'úsáideoirí ardleibhéil: d'fhéadfadh an cheist seo a bheith bainteach le comhaid bunachar sonraí sioncronaithe iolracha a aimsíodh i bhfillteán amháin. Seiceáil %1 le haghaidh comhaid .sync_*.db atá as dáta agus nach bhfuil in úsáid agus bain amach iad.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="94"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with virtual files and end-to-end encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".</source>
- <translation>Parece que o recurso Arquivos virtuais está ativado nesta pasta. De momento, não é possível descarregar implicitamente arquivos virtuais criptografados ponta a ponta. Para obter a melhor experiência com arquivos virtuais e criptografia ponta a ponta, certifique-se de que a pasta criptografada esteja marcada com "Tornar sempre disponível localmente". </translation>
+ <translation>Parece que tem a funcionalidade «Ficheiros Virtuais» ativada nesta pasta. De momento, não é possível transferir implicitamente ficheiros virtuais encriptados ponta-a-ponta. Para obter a melhor experiência com os ficheiros virtuais e encriptação ponta-a-ponta, certifique-se que a pasta encriptada está marcada com "Tornar sempre disponível localmente". </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="102"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1072"/>
<source>Download %1/s</source>
<extracomment>Example text: "Download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Transferir %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1072"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
- <translation>transferir %s</translation>
+ <translation>transferir %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1074"/>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
<source>Downloading %1 …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A transferir %1 …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A transferir %1. Por favor, aguarde…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="80"/>
<source>Download</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Transferir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="180"/>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="14"/>
<source>Download error</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Erro de transferência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="23"/>
<source>Error downloading</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Erro ao transferir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="39"/>
<source>could not be downloaded</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>não foi possível transferir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="61"/>